Sap greu pels periodistes esportius de TV3, però les coses són com són. Al Telenotícies migdia d'ahir, 29 de maig, van fer un molt bon reportatge del formidable partit del Barça a Wembley. Es van recollir molt bé les reaccions del públic i les jugades dels gols es van mostrar des dels millors angles.
Després, el presentador, Àlex Castells, va comentar els principals titulars de la premsa estrangera, entre ells la portada del diari esportiu francès L'Équipe, on s'hi podia llegir: "Trop beau". El bon Castells ho va traduir per "Massa bo"! Cras error! La cultureta ens falla... o ens sobra Google.
Beau és literalment bell, bonic, i no pas bo. Per tant, una traducció literal podria ser "Massa bonic" -jo ho deixaria en "Bellíssim"-, que dona al titular tot un altre sentit fent referència a la bellesa indiscutible del joc blaugrana.
Com ja deia fa uns dies, el periodisme esportiu a casa nostra necessita millorar.